“”西瑞尔不知该如何回答,因为斯内普教授语气听着有点虚弱。只好睁着一双无辜的灰蓝色大眼报以回视。
“麻瓜字典”斯内普显然并不在意此时男孩的沉默,追问了一句。
“额”
斯内普没再说什么,将字典原放回男孩桌上,扭头就走了。
“”
怎么办,他是不是去给爸爸写信了
汝儿愚钝,冥顽不灵带走吧,教不了,不教了,学费退给你,再问自杀。
西瑞尔脑子过了一遍被退学的十种方式,紧张地想抖腿。
还没等男孩反思清楚自己做了什么过分的事或者现在有没有返程的霍格沃兹特快。斯内普又折了回来,手里还拿着一本书。
“拿着,从今天开始,每天背两页,隔天我会在这个时间抽查。”
西瑞尔战战兢兢地接过斯内普教授递过来的书。这本书看起来有些年头了,书页泛黄,书脊有些磨损褪色,封皮上上画着一株植物。
thoandseofherbs谢天谢地不是退学申请案例范本
男孩小心打开,扉页右下角写着的“seversnae”,用的是有些褪色的深蓝色墨水。
和之前斯内普给西瑞尔课表注释时锋利硬朗的字不同,这个名字写的很密很小,甚至还有点斜。
又翻了两页,书上每页都有五六个名词,旁边画着白描的植物图画,还有两三行的解释。有点像老妈送的手绘中草药。
书的空白处多数都被占满了,用着扉页那样的字体,全是深深浅浅、密密麻麻批注。
这一定是斯内普教授学生时代的书。
西瑞尔珍而重之的将书平放在桌上,翻开第一页,aite就是第二个被介绍的植物。看着全无折痕的书角,西瑞尔再次确认了斯内普教授真的很爱惜书。
“谢谢,教授。”语气诚恳。
“只是借你。所以,想学好英语,你不能总借助中文去理解。同样,想学好魔药,你需要更多的基础书籍。”
斯内普这句话说的异常清晰,西瑞尔也全部听懂了,暗暗记在心里。
有了这本书,西瑞尔现很多不认识的词都迎刃而解,这些魔法界的植物多数都长得很有趣,功能也很神奇。本来就对草药很感兴趣的“林氏中药第38代传人”瞬间就沉迷了进去,英文的解释大部分并不复杂,给初学者看的基础功能书总是浅显易懂的。
而且他总是忍不住看完一个解释就找斯内普额外的注释,多数是一些使用或者采摘心得,简直不能更赞。
不知不觉钟表指向了93o,看了眼抱着书看得津津有味的男孩,斯内普适当的提醒对方该回寝室了。
“书你可以带回去看。”斯内普说。
回去的路上,抱着书的西瑞尔走路都是跳着的。
就这样,英文辅导计划有条不紊的进行着。
等全家人都回到了中国,等课已经上了两周,等植物背到了以e为开头的字母时,满月到了。
平安这两天格外躁动,上课时在西瑞尔宽大的长袍口袋里爬来爬去,西瑞尔才后知后觉的想起,小鳌这是想晒月亮了。请牢记收藏,&1t;