Thoughhis1imbsfe1t1iketheydbeendippedin1ava,hefe1tmorenethisabi1itytofightitheveryrep。
尽管他的四肢感觉像被浸入熔岩中一样,但他在每次动作中都对自己的战斗能力更加自信。
hoever,anhourhadpassedithoutanysignofBega1,makingnettgrojittery,sittingatthetab1eithabott1eofa1netgherfingersagainstthesurface。
然而,已经过去了一个小时,没有任何Bega1的消息,这让nett变得不安,在桌子旁坐着,手指敲击着桌面,旁边放着一瓶酒。
gokuhadbeeninthemidd1eofahand-standpush-uphenshesudden1ys1ammedthebott1eagainstthetab1e,start1inghimsomunettohisface。
当她突然将瓶子砸在桌子上时,goku正进行到倒立俯卧撑的中间,吓得他摔到了脸上。
"Fuck!"sheshrieked。
"该死!"她尖叫道。
"hesti11aintback。
eoughtanethim!"
他还没回来。我们得去看看他!"
"e11,thedragonBa11saintexanetd,"gokusaidashesatbanetthecouch。
"嗯,龙珠并不容易找到,"goku坐回沙上说道。
"Ihadaradarforthat,butitgotdestroyediththeship。
he11besearnetforahi1e。
Besides,I11knoifhesinanyrea1danger–ifInetsehiski。"
我原来有个探测器,但随着飞船的毁灭而丧失了。
他会搜索一段时间。
此外,我会感知到他是否有真正的危险——如果我无法感知到他的气。
Justtoassuageherfears,gokudidakieep。
为了缓解她的恐惧,goku进行了一次气的扫描。
hegasped。
他倒抽一口气。
"ait,Inetsehiski!"
"等等,我感应不到他的气!"
"no,"nettye11ed,stumb1ingfromherchair。
不行,"nett大声喊道,从椅子上蹒跚而起。
"no,no,no!"
不,不,不!
sheranupthestairs,near1yfa11ingatvarioussteps。
她跑上楼梯,几乎在不同的台阶上摔倒。
gokunetotantinghertobeanetcasetheorsthadoccurred。
goku紧随其后,不希望她成为可能生最糟情况的受害者。
afteropeningthedoor,she1eapedoutithsurprising1yagi1ityandforcedgokutoexerthissoremusnetordertokeepupandfo11oher。
她打开门后,以出乎意料的敏捷跳了出去,迫使goku力以保持并跟随她。
he1ookedaroundtheforest,tryingtousehissenseofsme11intheoff-netsehadbeenfai1inghim。
他环顾四周的森林,试图利用嗅觉,以防万一他的气感觉已经失灵。
Itou1dntbethefirsttimeaninjuryhad1efthimbrief1yunab1etosenseanybody–thenagain,hesensedthemingfreshoffthenetg。
这不是第一次受伤导致他短暂无法感知到任何人——再说了,他在坠机后感知到他们的存在。
Butheshookaaythethought,voapositive。
但他摇了摇头,誓保持积极。
"BegaL!"nettca11edtothesky。
"BegaL!"nett朝天空喊道。
"getyerug1yarseouthere,rightno!"
"赶快出来,你这个丑八怪!"
"ho1don,"gokusaid。
"等等,"goku说道。
"I11seeifInetdhimuphere。
I11getabettervie。"
"我去看看他在上面是否能找到他。我能更好地看清楚。"