trans1ation:他必须凭借自己的实力去应对-如果贝吉塔有额外的力量储备,他将最终面临失败。
theb1astsfina11yfo1dedunderthemutua1pressure,rippingthrougheanetgattheirtargets。
trans1ation:能量爆炸最终在相互压力下消散,相互穿过并向目标飞驰。
hi1egokuhadenough1eftinthetankto1eapaayfromVegetauoo27sb1astandon1ydea1iththeaftershonetgexp1osion,Vegetanet1yho1dhisarmsuptoabsorbtheimpanets1ation:虽然悟空还剩下足够的力量跳开贝吉塔的能量爆炸,只需处理随之而来的余波,而贝吉塔只能举起双臂吸收冲击力。
toenormousexp1osionsfi11edtheroom,fornetggokutoshie1dhisearsfromthereverberatingsound。
trans1ation:两次巨大的爆炸填满了房间,迫使悟空用手捂住耳朵以防止回响声。
oncea11ofthesmokeb1eaay,gokurosebanetsttheprotestsofhiheexpenethisfanett。
trans1ation:烟雾散去后,悟空抗议着关节的疼痛重新站了起来。正如他所预料的,贝吉塔躺在那里没有动弹。
hetherhehadgivenintothepainorjustpassedoutfromexhaustionasanyoneuoo27sing1efighttheyengagedinhadendedthisay;Vegetaou1dbeouttrainingthemomentheokeup。
trans1ation:他是因为痛苦屈服了,还是因为精疲力竭而昏迷不醒,任何人都无法猜测。他们每一场战斗都以这种方式结束;贝吉塔一旦醒来就会开始训练。
thesaiyan1ayingatgokuuoo27sfeethadbeenaninvisib1eghostforthe1astninthoughthisbrotherRaditzapersonheou1du1timate1yhavetofighttoinbanet–hethoughtheapinnac1eoffearsomevident1y,Raditzhadbeenatthebottomofthetotempo1e,andthis1itt1emanasinsteadhisobstanets1ation:躺在悟空脚下的赛亚人在过去的九年里一直是一个无形的幽灵。他以为他的兄弟拉蒂兹是他最终必须与之战斗以夺回儿子的人-他认为他是可怕力量的顶峰。但显然,拉蒂兹一直处于底层,而这个小个子却成为了他的障碍。
theproudf1ag-beareroftheentiresaiyanranetet-raidingsavageshomgokuantednothingtodyet,heasoneofthem。
trans1ation:作为整个赛亚人种族的自豪旗手,他们是一群掠夺星球的野蛮人,悟空与他们无关。然而,他却是他们中的一员。Ifnotforanetcefa11offac1iff,heaperatedpure1yonvio1ennets1ation:如果不是因为意外从悬崖上跌落,他也会完全以暴力为主。
he11,hea1readydid,justina1essevi1ap>trans1ation:哎呀,他已经这样做了,只是方式不那么邪恶罢了。
someho,Vegetauoo27sbodafedistressedgrunts,he1ookedupithasneeraimedatgoku。"d-dammit…"
trans1ation:不知怎的,贝吉塔的身体抽搐了一下。他出几声苦闷的咆哮,抬头冷笑着看着悟空说道:"该死……"
gokushookhisheadand1aughedinadmiration。"Iuoo2711giveyaonething–youou1dnuoo27tthroanybodyintoafirethathadnuoo27ta1readyburnedyoutoanets1ation:悟空摇了摇头,欣赏地笑了笑说:"我得承认一点,你不会把任何人推向火坑,除非你自己已经被烧得焦黑了。"
"s-shutup…"gokuuoo27sexpressiongreso1emnasheobservedVegetastrugg1ehap1ess1ytoevenro1rea11yasthecruxofita11–itasasma11onderVegetahadnoprob1emdragginggohanintothatcrazhenetdeoutstronger,thenanybodyorththeirsa1tcou1d,too。
trans1ation:"闭……闭嘴……"悟空的表情变得庄重,他注视着贝吉塔无助地挣扎,连翻身都无法做到。这真是问题的关键-令人惊讶的是,贝吉塔毫不犹豫地把悟饭拖进那个疯狂的世界。如果他能经历并变得更强大,那么任何值得一提的人也可以做到。
"Iuoo27mstartinuoo27toseehygohanstandsbyyousomuch,"goknetghishandtoaprinneteedpraisefromapeasant…"Vegetaspat。"andIdonuoo27tneedyourhe1p…"
trans1ation:"我开始明白为什么悟饭这么支持你了,"悟空承认道。他蹲下身子,伸手向贝吉塔伸过去。"我……我不需要一个农民的赞美……"贝吉塔咕哝道。"而且我不需要你的帮助……""e11,ebothknoIuoo27mgonnahe1pyaanyay,"gokusninets1ation:"嗯,我们都知道无论如何我都会帮助你的,"悟空窃笑道。
"younetap>trans1ation:"我们再次战斗时你可以报复我。"
thoughVegetagro1edinprotest,goku1iftedhimup,s1inginghis1imparmoverhisshou1derandho1dinghimbyhisap>trans1ation:尽管贝吉塔咆哮着抗议,悟空把他扶起来,将他无力的胳膊搭在肩膀上,手握他的腰部。
hef1ebacktothe1obby,subnetghimse1fforane1botohisribsatanygive,Vegetacou1dhard1ymove。
trans1ation:他飞回大厅,下意识地准备随时挨一肘子打在肋骨上。幸运的是,贝吉塔几乎无法动弹。
onnetthe1obbyandgotnetoughtothebeds,Vegetashovedhimse1faayfronudgehadnoimpacthatsoever,butgoku1ethisgrip1oosenanyayandenttothekitnets1ation:一旦他们降落在大厅,并接近床边足够近时,贝吉塔挣脱了悟空的扶持。这个推搡毫无影响,但悟空还是松开了握持,走向厨房。
aftergrabbingafesnanetdandfoundVegetaspra1edoutha1fayonhisbedandthsninetudgedhisbodyithhiskneetogethima11theap,andthenenttohisonbed。
trans1ation:拿了一些零食后,他转身现贝吉塔半躺在床上和地板上。悟空窃笑着用膝盖轻推他的身体,让他完全爬起来,然后回到自己的床上。
ashenetariceba11,heoverheardtheothersaiyanmuttering。"b-bu1ma…"gokub1inkediasthathard1ythefirsttimeheheardVegetautterhiso1destfrienduoo27snameinhiss1eep?
trans1ation:当他大快朵颐地吃着饭团时,他无意中听到另一个赛亚人嘀嘀咕咕地说着:"b-布尔玛……"悟空惊讶地眨了眨眼。为什么这几乎不是他第一次听到贝吉塔在梦中说出他最老的朋友的名字?
gokuknehehadbeen1ivingithherforthepastfeeeksandknoingtheirpersona1ities,probab1yengagedinmanyaverbatheayheou1dspeakhernameinhiss1eepa1mostsounde,1ikeheanetgsbehindit。andifthaterethenetoideahatthehe11thatap>trans1ation:悟空知道过去几周他一直和布尔玛住在一起,而且了解他们的个性,可能会有很多口头争吵。但贝吉塔在梦中说她的名字的方式几乎听起来有点担忧。渴望,好像他实际上对她有感情。如果真是这样,他根本不知道那到底是怎么回事。
Re1ationshipsnetthefurthestthingfromgokuuoo27shee1house–he11,hebare1ygraspedhisoapithhisife–buteventhethoughtofbu1maandVegetahavingfee1ingsforeanetdeagain,sheandyamchaerea1aysatoddsandherabrasivepersona1ityapatib1eaprinnets1ation:关系对于悟空来说可能是最遥远的事情-哎呀,他对自己和妻子的关系几乎没有把握-但甚至想到布尔玛和贝吉塔对彼此有感情似乎是荒谬的。再说了,她和大和一直争执不断,她的刻薄个性与赛亚人王子确实相配。
hateverthenet,gokusmi1edthatevenVegetanetdsomethingorthfightingforbesideshimse1f。
无论情况如何,孙悟空微笑着,即使维吉塔可能会找到除了自己之外值得战斗的东西。
severa1days1ater,Vegetaandgokuereatiashemight,a11ofVegetauoo27sattanetjuriespi1ingup。Rubbingsa1tintheoundsasthefanetuoo27tonnetthekaio-kenthuangrierVegetagreaftereverymissorb1ock,the1essprecisehisattacksbecame。
几天后,维吉塔和孙悟空又开始了战斗。尽管维吉塔努力尝试,但他的所有攻击都慢了一步,他的伤势不断加重。更让他伤心的是,孙悟空到目前为止还没有依赖过界王拳。每次失误或被挡住后,维吉塔变得越来越愤怒,他的攻击也变得越来越不准确。
aftergokub1onetch,hehitVegetadirenetonetga11theairoutoheearnedanotherkinettheathroughsheerref1exdidhef1iptobreakhisfa11,andoncehedid,hefiredakib1astthathitabso1ute1ynothing。
在孙悟空挡住一记拳击后,他直接击中维吉塔的胸口,让他全身失去了力气。在下坠的过程中,他又被踢中了脸。只是凭借纯粹的反射,他翻身以减轻摔倒的冲击,然后射了一道气功波,却没有击中任何东西。
hisb1oodshoteyesnear1ypu1sedoutofhiashatheasreducedto?dayafterdayforfivestraightmonthsofbeingtossedaround?hentheyfirstenteredtheroom,theirfightsusua11ystartedithVegetadominatingunti1gokupushedaheadiththeupper1eve1sofkaio-ken;overtime,heneededit1essand1esstosecurehisvictory。
他血红的眼睛几乎要从眼眶里蹦出来。这就是他变成的样子?连续五个月每天都被摔来摔去?当他们刚进入房间时,他们的战斗通常是维吉塔占据上风,直到孙悟空运用了更高级别的界王拳才逆袭取胜;随着时间的推移,他越来越不需要依赖它来确保胜利。
anotherb1ast,anothekinetdedandsentgokudonard,on1ytobeaneredithaheentforanotherkick,Vegetaactua11ygotthebetterofhimandphasedouto,thekickhetriedtofo11oupith1itera11yentthroughhimunti1hevanished。
又一道气功波,又一次失误。又一脚确实命中并将孙悟空踢向下方,却被一记掌柄还击。当他试图再踢一脚时,维吉塔实际上占了上风,消失在视线中。然而,他试图接着出招的踢击实际上穿过维吉塔,直到他消失无踪。
"damnafter-image!"hegroap>“该死的残影!”他大声咆哮。